[lat.: commoneo- to put in mind, sich an etwas erinnern, zu Gemüte führen.]

30. März 2014

Recherchen


Ihr wolltet doch wissen, wie lange Wellensittiche brüten?
Das wissen wir jetzt:  > Es sind etwa 18 Tage!
Mehr kann ich euch leider nicht erzählen, weil ich verscheucht werde ...
Hej --- sei nicht böse, Otto!  Wir müssen doch noch für das Puppentheater proben - Dafür brauchen wir wirklich den Tisch!

>>  HIER könnt ihr noch mehr über Wellensittich lesen.

 

 

Kommentare:


  1. I Love Otto, such a handsome face and so helpful looking up about the budgies.
    Looks like it will not be long until the baby budgue arrives!!

    AntwortenLöschen
  2. I have been really enjoying your blog post photos for some time now but have always been 'put off' from leaving a commennt due to the language difference... BUT Dee has now shown me how to translate the wording into English so hopefully I can feel much more confident in leaving a truly well deserved comment.

    I adore your l;ittle Sasha sized room setting, a superb background for your delightful little stories, and would love to create one just like this for my Sasha Brood.

    I love the Gotz sharp nosed slate-eyed lads and Otto is so very handsome.

    It was interesting reading the infomation on the Budgie's egg laying and look forward to seeing the 'about to hatch' new 'chicks.' Do you know how many eggs there are in the nest?

    Hopefully this will now be the first of my many comments now that 'I have the message!'

    AntwortenLöschen
  3. Vielen Dank für diese wichtige Information - 18 Tage:) Und danke für den Link zu den Birds Online. Ich habe schon ein wenig auf den Seiten gestöbert - schön gemacht, informativ und übersichtlich.

    Otto finde ich auch hübsch, obwohl mir die alten Götz Saschas nicht besonders gefallen, so im allgemeinen... Doch dieser Junge ist, wie sagt man - handsome:)

    Na, die übersetzten Text sind aber meistens immer noch schwer zu verstehen. Also ich kapiere zuweilen nur "Bahnhof", wenn ich den Google-Übersetzer mit englischen Texten füttere. Dann doch lieber richtig englisch lernen - besser spät als nie:))

    Ich freu mich jetzt auf das Puppentheater und auf viele Wellensittichbabies:))

    AntwortenLöschen
  4. Hello Kendal,
    your comments are very appreciated, I'm happy, you're jumping over the language barrier :)

    I ever thought, you only liking the noble rooms with less furnishing and I'm really pleased you've fun with mine -who always turns out to colourful and gallimaufry.
    (Just found that word and like it :)

    So I have to say thanks a lot and I feel honoured!
    It looks like there's only one egg and we'll see, what happens in ... -oh I forgot to count the days!

    Liebe Barbara,
    wie nett dass du immer wieder reinschaust - mal sehen wie das wird, ich weiß das echt selber vorher nicht und manchmal hab ich zuviele Ideen - und jetzt auch nicht mehr soviel Zeit, du weißt ja- der Garten ruft uns :)

    Die Wellensittichseite hat mir auch gut gefallen, die ist informativ und trotzdem nett zu lesen.

    AntwortenLöschen
  5. Juhu Dee,
    we both are loving the boys ;)
    And the budgiestory seems to be neverending. *g
    What have I done!

    AntwortenLöschen
  6. Oh Otto is such a handsome boy, and look at him, strutting his stuff in his boxer shorts and socks! LOL
    He's a great lad to do the research for everyone and I really look forward to hearing that the chick(s) have hatched.
    Funnily enough, on Friday we bought two little Budgies, and when I was thinking of names for them, I thought of Crazie!!! But in the end we called them Buddy (blue with white head) and Holly (yellow with green)....they are very small and just starting to settle in although they are still quite nervous of us!

    AntwortenLöschen