[lat.: commoneo- to put in mind, sich an etwas erinnern, zu Gemüte führen.]

24. Januar 2015

!!! Abenteuer

Ich helf dir!!
Lebst du noch?
Uff - grade so.
Du bist ganz nass. Wir müssen wirklich rein; komm!
Weißt du was? Wenn ich jetzt Harry Potter wär, dann könnte ich...
... einfach den Zauberstab heben und - 'Aguamenti'-  dich trocken machen!
>> Jaha, wir haben die Sachen auf die Heizung gelegt und JA- ich mach jetzt ein heißes Fussbad!
Guck dir Lion an, der will das Badewasser trinken! -Hier hast du noch ein Handtuch. Was macht ihr denn auch für Sachen!
Hier Kumpel; Socken sollst du auch noch anziehen.

Kommentare:

  1. Puh, das ist ja noch mal gut gegangen! Zum Glück:) Und deine Kinder haben dich mit der Notlüge ganz schön an der Nase herumgeführt! :)) Ehrlich - mit solchen Sachen ist ja wirklich nicht zu Spassen - Wir hatten für unsere Enten mal eine alte Badewanne vergraben. Da fiel meine Tochter rein, als sie etwas 1 1/2 Jahre alt war. Ich habe sie ganz kurz aus den Augen gelassen, weil ich Futter holte. Als die Kleine bei meiner Rückkehr verschwunden war, hatte ich sofort den Gedanken, dass sie in die Badewanne gefallen sein könnte. Ich sah gerade noch die farbige Jacke durch das algengrüne Wasser schimmern, packte sie am Ärmel und zog sie raus. Sie hat sofort wieder geatmet ... War das ein Schreck!

    Dieses Erlebnis fällt mir ein, wenn ich deine Geschichte anschaue...
    Es ist aber trotzdem eine schöne Abenteuergeschichte, vielen Dank:)) ... und liebe Grüsse aus der verschneiten Schweiz

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. How frightened you must have been! Children love to play near water and don't understand the danger. I am so glad your little girl's adventure didn't have a bad ending.

      Löschen
  2. What a close shave!! He nearly fell in and could have been hurt! Lucky he had someone to help pull him out!

    Another wonderful ,but cold!! post, love his foot bath!! :)

    AntwortenLöschen
  3. A lucky rescue then by his friend and with this plenty of TLC afterwards he (and his clothing) should soon be, as we say in the UK, hopefully all will be 'as right as rain!'
    Trust that his friend is going to be awarded a 'Bravery Medal?

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. 'Shoulderstand?' Getting rather frustrated with the translations of my comments! Am I doing something wrong?

      Löschen
    2. Ah, perhaps I understand
      - if you translating my german text to english,
      the system do think, it has to translate all the comments as well. Like a teacher!
      *gg - this is funny.

      But I usually don't use the function!
      Because I can read german and your english as well.

      So if you leave my text german, and don't use the translation
      - you can see, all is ok with your comment!
      Hope this helps, I don't want you to be frustrated!

      Löschen
  4. Dieser Kommentar wurde vom Autor entfernt.

    AntwortenLöschen
  5. Oh dear, my right hand fingers won't type properly today!

    I meant to say:

    Kendal is right! This brave boy should have a reward, but chocolate or a little toy might appeal to him more than a medal.
    I hope the footbath and dry socks help to warm up the adventurous one very quickly.

    Your stories are such fun. I look forward to each new episode.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. I'm happy, you've fun. Thanks for encouraging me!

      Löschen